连所谓尊贵的大人物都显得很是亲切。
但那个明亮的年轻人只是礼貌地应对著这一切,在看到丹尼列夫斯卡婭夫人身旁的娜佳时,他那明亮的黑眼睛一下子又明亮了许多,然后很快他便主动迈开脚步朝著娜佳这边走了过来。
得益于娜佳的存在,丹尼列夫斯卡婭夫人这位女主人终於是来到了这位难得一见的尊贵的客人身旁,即便心里面微微有些无奈,但她还是笑著招待了这位如今已经很有前途和影响力的年轻人。
在热热闹闹的欢迎场面暂时告一段路后,米哈伊尔正找了一个机会跟娜佳高兴地说些什么话呢,將军不知何时也已经来到了米哈伊尔的身旁。
不过对於米哈伊尔和娜佳的互动,將军表现的好像並不在意,將军只是亲切地拍了拍米哈伊尔的肩膀,欢迎著米哈伊尔的到来。
而在热情地拉著米哈伊尔说了很长时间的话,並且將米哈伊尔介绍给了更多的人后,隨著宴会逐渐过半,將军也是有些好奇地问道:“米哈伊尔,你所说的诗歌是什么样子呢?是关於圣诞节的吗?还是关於你对明年的一些看法和期盼?你明年的时光估计是光辉灿烂!”
在將军问出这番话后,场上的眾人的目光不自觉地就朝米哈伊尔聚集了过来,看著那个闪著光的年轻人以飞快的速度变得越来越多,在这样的万眾瞩目下,米哈伊尔听著將军的问话却是难免有些感慨。
简单地看了在场的眾人一眼后,米哈伊尔那双明亮的黑眼睛似乎就已经看向了更远的未来,看向了更多的人,看向了更多的地方,甚至说看向了每一个认识他和正看著他的人。
最终,米哈伊尔看向了所有的人,带著微笑如同咏嘆一般开口道:“不惋惜,不呼唤,我也不啼哭,一切將逝去————如苹果花丛的薄雾金黄的落叶堆满我心间——
我已经再不是青春少年。
心儿啊,你已开始悄悄冷却,如今再不会那样地跳跃:
这白樺的图案织成的家园,再不能吸引我赤脚留连。
流浪者的激情哪!越来越不见你,促使我轻轻吐出火热的言语。
啊,我的白白流逝的华年!
迸发的憎恨和奔放的情感!
如今我已倦於期待未来,生活呀,难道你是一场幻梦?
仿佛我曾在喧闹的春晨在玫瑰色的骏马上尽情驰骋。
槭树的黄叶落地无声,世人都必將腐朽无踪————
天下的眾生啊,你们生生不息,我愿你永远美
本章未完,请点击下一页继续阅读!